今日のフランス語フレーズ

今日のフレーズは、


basé sur ... = 「~に基づいて」


です。

“basé” は「基にしている」を示す形容詞(動詞の受動態)ですが、être や名詞の直後につけてsurで何に参照元を示すことで、「〜に基づいた…」という名詞句を形成することが可能です。basé sur des faits(事実に基づいた...)、basé sur la réalité(現実に基づいた...), basé sur les principes(原則に基づいた...)など、言葉の塊で覚えておくと便利に使えます。

==============

例文です。

【音声】

- Ce film est basé sur une histoire vraie.

この映画は実話に基づいています。


- Ce plat est basé sur une recette sénégalaise.

この料理はセネガルのレシピを元にしています。


- Ce que vous dites est basé sur des faits ?

あなたが言っていることは、事実に基づいていますか?


============

作文練習です。


1) この映画大好き。この映画、実話に基づいてるって知ってる?

J'adore ce film ! Est-ce que tu sais que ce film est …………………… une histoire vraie ?


2) この料理、どんなレシピを参考にしているの?

Ce plat est ………………………… quelle recette ?


3) この本は、私の子供のころの思い出を元にしています。

Cette histoire est …………………………. mes souvenirs d’enfance.


============


解答例です。

1) J'adore ce film ! Est-ce que tu sais que ce film est basé sur une histoire vraie ?

2) Ce plat est basé sur quelle recette ?

3) Cette histoire est basée sur mes souvenirs d’enfance.


【音声】

============

A la prochaine !

COICHI LANGUAGE SCHOOL

COICHI LANGUAGE SCHOOLは高校生以上を対象にした少人数制のオンラインフランス語会話スクールです。

0コメント

  • 1000 / 1000