今日のフレーズは、
rester éveillé (toute la nuit) =(一晩中)起きている
です。
rester + 形容詞/動詞の過去分詞で、「~のままでいる」という構文です。ここで出てくるéveilléは動詞éveillerの過去分詞で、起きたという状態を表すので、「寝ずに起きている」 という意味になります。後にtoute la nuit(一晩中)を続けると、徹夜するという意味になります。
==============
例文です。
【音声】
- Je n’arrive pas à dormir. Chaque jour, notre bébé reste éveillé toute la nuit.
眠れないんだ。赤ん坊が毎日、夜中ずっと起きてんだよ。
- Hier, je suis resté éveillé toute la nuit pour suivre tous les matchs de la coupe du monde.
昨日は、一晩中起きて、ワールドカップの試合を全部みたよ。
- Ne reste pas éveillé si tard. Tu as ton école demain.
遅くまで起きてないで。明日も学校があるんでしょ。
============
作文練習です。
1) なんでこんなに遅くまで起きてんの!早く寝ないと、明日起きれないよ。
Pourquoi tu ……………….. si tard ! Tu auras du mal à te réveiller demain!
2) 昨日、息子は徹夜で動画を仕上げた。
Hier soir, mon fils …………………………….. toute la nuit pour finir sa vidéo.
3) 昨日は赤ん坊が一晩中起きててさ。今日はほんとに眠いよ。
Notre bébé ……………………… toute la nuit hier. J’ai trop sommeil.
============
解答例です。
1) Pourquoi tu restes éveillé si tard ! Tu auras du mal à te réveiller demain!
2) Hier soir, mon fils est resté éveillé toute la nuit pour finir sa vidéo.
3) Notre bébé est resté éveillé toute la nuit hier. J’ai trop sommeil..
============
A la prochaine !
0コメント