今日のフランス語フレーズ

今日のフレーズは


laisser à désirer = 不完全な、満足がいかない


です。


“désirer” は「望む」を意味する動詞ですが、laisser (残しておく)+ à + désirerとつなげると「不満が残る」、「不完全である」状態を指し示します。


==============

例文です。

<音声>


・Son explication laisse encore à désirer.

 彼の説明では、不十分です。


・Vous parlez très bien, mais certains points grammaticaux laissent encore à désirer.

 あなたは、話すのは上手いですが、文法面でいくつか課題があります。


・Excellent ! Votre travail ne laisse rien à désirer.

 素晴らしい。あなたの仕事には文句の付け所がありません。


============


作文練習です。


1)  前回のプロジェクトの結果には不満が残る。アプローチを変えないといけないね。

Les résultats du dernier projet …………………………, nous devons améliorer notre approche.



2)  残念ながら、公衆トイレの清潔さには不満が残る。

 Malheuresement, la propreté des toilettes publiques …………………………



3 この車は信頼性に課題が残る。

 La fialibilité de cette voiture …………………………, elle tombe souvent en panne.


============


答え


1) laissent à désirer

2) lasse à désirer.

3) laisse à désirer


============


A la prochaine !

COICHI LANGUAGE SCHOOL

COICHI LANGUAGE SCHOOLは高校生以上を対象にした少人数制のオンラインフランス語会話スクールです。

0コメント

  • 1000 / 1000